[Shafak, Elif ] La bâtarde d'Istanbul
3 participants
Page 1 sur 1
[ SHAFAK, Elif ] La bâtarde d'Istamboul
[Shafak, Elif ] La bâtarde d'Istanbul
[ SHAFAK, Elif ]
La bâtarde d'Istamboul
Ed.10/18 septembre 2008
377 pages
Présentation de l'éditeur
Chez les Kazanci, Turcs d'Istanbul, les femmes sont pimentées, hypocondriaques, aiment l'amour et parlent avec les djinns, tandis que les hommes s'envolent trop tôt pour l'au-delà ou pour l'Amérique. Chez les Tchakhmakhchian, Arméniens émigrés aux Etats-Unis dans les années 1920, quel que soit le sexe auquel on appartient, on est très attaché à son identité et à ses traditions. Le divorce de Barsam et Rose, puis le remariage de celle-ci avec un Turc nommé Mustafa suscitent l'indignation générale. Quand, à l'âge de vingt et un ans, la fille de Rose et de Barsam, désireuse de comprendre d'où vient son peuple, gagne en secret Istanbul, elle est hébergée par la chaleureuse famille de son beau-père. L'amitié naissante d'Armanoush Tchakhmakhchian et de la jeune Asya Kazanci, la " bâtarde ", va faire voler en éclats les secrets les mieux gardés...
Mon avis
Deux familles sont mises en scène dans ce roman, tout d'abord les Kazanci d'Istamboul, un clan de femmes turques, les quatre soeurs et leur mère âgée,un seul frère qui s'est exilé en Amérique (on en saura la raison à la fin du livre ) et une jeune adolescente nommée Asya la bâtarde, nièce des femmes du clan.L'autre famille,les Stamboulian,des arméniens immigrés habitant San-Francisco dont Army, la fille fugue pour retrouver la Turquie, le pays de ses racines.Ce sera une rencontre extraordinaire entre Asya et Army dont les ancêtres de l'une furent martyrisés et chassés par les ancêtres de l'autre ,et l'on devine que des secrets de famille vont faire surface au fil des pages déroutantes et pourtant plaisantes. Et de chapitre en chapitre,au grè des révélations, la réalité d'un passé pourtant toujours présent se dévoile sur fond d'un Istamboul moderne avec ses cyber-cafés et une famille turque qui, des traditions de l'aïeule au modernisme des jeunes femmes et des senteurs épicées et exquises de la cuisine turque qui mijotent d'un mot à l'autre portent l'espoir malgré la complexité de deux cultures proches et pourtant tellement diffèrentes. Un très beau livre que je recommande 9/10
La bâtarde d'Istamboul
Ed.10/18 septembre 2008
377 pages
Présentation de l'éditeur
Chez les Kazanci, Turcs d'Istanbul, les femmes sont pimentées, hypocondriaques, aiment l'amour et parlent avec les djinns, tandis que les hommes s'envolent trop tôt pour l'au-delà ou pour l'Amérique. Chez les Tchakhmakhchian, Arméniens émigrés aux Etats-Unis dans les années 1920, quel que soit le sexe auquel on appartient, on est très attaché à son identité et à ses traditions. Le divorce de Barsam et Rose, puis le remariage de celle-ci avec un Turc nommé Mustafa suscitent l'indignation générale. Quand, à l'âge de vingt et un ans, la fille de Rose et de Barsam, désireuse de comprendre d'où vient son peuple, gagne en secret Istanbul, elle est hébergée par la chaleureuse famille de son beau-père. L'amitié naissante d'Armanoush Tchakhmakhchian et de la jeune Asya Kazanci, la " bâtarde ", va faire voler en éclats les secrets les mieux gardés...
Mon avis
Deux familles sont mises en scène dans ce roman, tout d'abord les Kazanci d'Istamboul, un clan de femmes turques, les quatre soeurs et leur mère âgée,un seul frère qui s'est exilé en Amérique (on en saura la raison à la fin du livre ) et une jeune adolescente nommée Asya la bâtarde, nièce des femmes du clan.L'autre famille,les Stamboulian,des arméniens immigrés habitant San-Francisco dont Army, la fille fugue pour retrouver la Turquie, le pays de ses racines.Ce sera une rencontre extraordinaire entre Asya et Army dont les ancêtres de l'une furent martyrisés et chassés par les ancêtres de l'autre ,et l'on devine que des secrets de famille vont faire surface au fil des pages déroutantes et pourtant plaisantes. Et de chapitre en chapitre,au grè des révélations, la réalité d'un passé pourtant toujours présent se dévoile sur fond d'un Istamboul moderne avec ses cyber-cafés et une famille turque qui, des traditions de l'aïeule au modernisme des jeunes femmes et des senteurs épicées et exquises de la cuisine turque qui mijotent d'un mot à l'autre portent l'espoir malgré la complexité de deux cultures proches et pourtant tellement diffèrentes. Un très beau livre que je recommande 9/10
lalyre- Grand sage du forum
-
Nombre de messages : 9623
Age : 92
Localisation : Liège (Belgique )
Emploi/loisirs : jardinage,lecture
Genre littéraire préféré : un peu de tout,sauf fantasy et fantastique
Date d'inscription : 07/04/2010
Re: [Shafak, Elif ] La bâtarde d'Istanbul
La Turquie est un pays coincé entre l’Orient et Occident, libéré des pressions religieuses. J’ai été surprise dès les premières pages de découvrir, une Turquie aussi moderne, cela m’a permit de voir au delà de mes préjugés.
- Spoiler:
- En effet l’histoire commence quand Zeliha veut se faire avorter, nous découvrons une jeune fille très contemporaine pourtant issue d’une famille turque traditionnelle ; l’ambiance à la maison est chaleureuse mais aussi étouffante ; entouré que de femmes, c’est un tourbillon de saveur et d’odeurs.
L’histoire de Amy, cette américaine issu d’une famille Arménienne obligée de fuir la Turquie nous remémore de la souffrance d’un peuple opprimé. L’histoire de ces deux jeunes filles est la rencontre de la même culture vu de manière différente : Asya vaut affirmer sa modernité alors que Amy recherche ces racines turque.
Les références culturelles, culinaires et historiques en font un livre instructive avec un coté burlesque très agréable à lire. C’est un roman chaleureux que je regrette de quitter si vite, on a envie de s’asseoir à table avec cette famille turque.
Re: [Shafak, Elif ] La bâtarde d'Istanbul
petitepom a écrit:La Turquie est un pays coincé entre l’Orient et Occident, libéré des pressions religieuses. J’ai été surprise dès les premières pages de découvrir, une Turquie aussi moderne, cela m’a permit de voir au delà de mes préjugés.Ce livre va prendre un place d’honneur dans ma biblio au coté de « L’ombre du vent », « ne tirez pas sur l’oiseau moqueur » et « les piliers de la terre », des livres qui ont un plus.
- Spoiler:
En effet l’histoire commence quand Zeliha veut se faire avorter, nous découvrons une jeune fille très contemporaine pourtant issue d’une famille turque traditionnelle ; l’ambiance à la maison est chaleureuse mais aussi étouffante ; entouré que de femmes, c’est un tourbillon de saveur et d’odeurs.
L’histoire de Amy, cette américaine issu d’une famille Arménienne obligée de fuir la Turquie nous remémore de la souffrance d’un peuple opprimé. L’histoire de ces deux jeunes filles est la rencontre de la même culture vu de manière différente : Asya vaut affirmer sa modernité alors que Amy recherche ces racines turque.
Les références culturelles, culinaires et historiques en font un livre instructive avec un coté burlesque très agréable à lire. C’est un roman chaleureux que je regrette de quitter si vite, on a envie de s’asseoir à table avec cette famille turque.
Je suis ravie que tu aies aimé ce livre,vrai aussi que c'est un roman qui ne s'oublie pas
lalyre- Grand sage du forum
-
Nombre de messages : 9623
Age : 92
Localisation : Liège (Belgique )
Emploi/loisirs : jardinage,lecture
Genre littéraire préféré : un peu de tout,sauf fantasy et fantastique
Date d'inscription : 07/04/2010
Re: [Shafak, Elif ] La bâtarde d'Istanbul
Je l'ai lu il y a quelques temps aussi et je l'ai beaucoup apprécié.
Pour ceux qui l'ont lu - et en évitant de trop spoiler - est-ce que vous avez remarqué que chaque chapitre porte le nom d'un ingrédient et qu'en les ajoutant, on obtient une recette mentionnée vers la fin du livre?
Pour ceux qui l'ont lu - et en évitant de trop spoiler - est-ce que vous avez remarqué que chaque chapitre porte le nom d'un ingrédient et qu'en les ajoutant, on obtient une recette mentionnée vers la fin du livre?
Re: [Shafak, Elif ] La bâtarde d'Istanbul
Oui bien sûr j'ai remarqué mais il ne faut en dire tropLilo85 a écrit:Je l'ai lu il y a quelques temps aussi et je l'ai beaucoup apprécié.
Pour ceux qui l'ont lu - et en évitant de trop spoiler - est-ce que vous avez remarqué que chaque chapitre porte le nom d'un ingrédient et qu'en les ajoutant, on obtient une recette mentionnée vers la fin du livre?
lalyre- Grand sage du forum
-
Nombre de messages : 9623
Age : 92
Localisation : Liège (Belgique )
Emploi/loisirs : jardinage,lecture
Genre littéraire préféré : un peu de tout,sauf fantasy et fantastique
Date d'inscription : 07/04/2010
Re: [Shafak, Elif ] La bâtarde d'Istanbul
un livre qui me semble très bien et que je vais sans doute rajouter à ma LAL
Merci pour cette critique !
Merci pour cette critique !
Invité- Invité
Sujets similaires
» [Shafak, Elif] Soufi, mon amour
» [Shafak, Elif] The Gaze
» [Shafak, Elif] Lait noir
» [Shafak, Elif] L'île aux arbres disparus
» [Shafak,Elif] Bonbon Palace
» [Shafak, Elif] The Gaze
» [Shafak, Elif] Lait noir
» [Shafak, Elif] L'île aux arbres disparus
» [Shafak,Elif] Bonbon Palace
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum